top of page


Bilingual video/film-making supervision and interpreting for Bristol-Myers Squibb (BMS)

Pharmaceutical patent (Hatch-Waxman) related deposition interpretation for companies such as Novartis, Orient PharmaHEC东阳光 and Actavis

Consecutive interpreting for Latham & Watkins on Pfizer related investigation 


Simultaneous interpreting for Herbalife new product launch

Simultaneous interpreting for Veith Symposium

Monthly simultaneous interpreting for live webcast of Complex Coronary Cases at Mount Sinai Hospital

Simultaneous/consecutive interpreting for executive training at Children’s Hospital of Philadelphia (CHOP) for Beijing Aiyuhua Hospital for Children and Women as well potential cooperation with China Longhu Group龙湖集团


PR interpreting for BP's annual Winner's Circle

Consecutive interpreting for Hospital of the University of Pennsylvania for potential cooperation with China Longhu Group龙湖集团

Simultaneous interpreting for Johnson & Johnson's meeting with China Trademark Office (CTMO中国商标局) 

Consecutive interpreting for Merck on business and investment in China at their Corporate Headquarters in Whitehouse State, NJ


Consecutive interpreting for business meetings at Schering Plough & Stryker Orthopedics

Consecutive interpreting for Tongjitang Chinese Medicines 同济堂药业  investors meetings 

bottom of page