
ARCHITECTURE
Skidmore, Owings & Merrill (SOM):
Delivered Chinese business development, marketing support, project liaison, design description/specification translation, and conference interpreting for prestigious projects, including:
- Beijing Finance Street (北京金融街)
- China World Trade Center (中国国际贸易中心)
- China Mobile (中国移动)
- U.S. Embassy Beijing and U.S. Consulate General Guangzhou
- Lenovo Group (联想集团)
- Shanghai Xintiandi (上海新天地)
- Shanghai Pier 16 (上海十六铺码头)
- TJWW Tianjin Jinmen Tower (天津津门津塔)
- Shenzhen Stock Exchange (深圳证交所)
- Chongqing Finance Street (重庆金融街)
Rockwell Group:
Provided translation for marketing proposals and design contracts for high-profile projects, including:
- W Hotel Beijing (北京W酒店)
- Bellagio Hotel Shanghai (上海百乐宫酒店)
- Shanghai Bund 18 Champagne Bar (上海外滩18号香槟酒吧)
- JW Marriott Marquis Hotels in Shanghai and Nanjing (上海、南京JW万豪伯爵酒店)
- Hangzhou Raffles City (杭州来福士广场)
- Kempinski Hotels in Hangzhou, Xi’an, and Chengdu (杭州绿城海企、西安、成都凯宾斯基酒店)
- InterContinental Xi’an (西安洲际酒店)
- Hyatt Regency Dali and Shenzhen Yantian (云南大理、深圳盐田凯悦酒店)
- Fairmont Hotel Chengdu (成都费尔蒙酒店)
- Waldorf Astoria Hotel Chengdu (成都华尔道夫酒店)
- CMS Collateral and Champalimaud Design:
- Translated marketing proposals, design contracts, and specifications for projects including:
- Shanghai Huawei Campus (上海华为基地)
- Beijing Poly International Plaza (北京保利国际广场)
- Suzhou Zhongan Center (苏州中安中心)
Gensler:
Provided consecutive interpreting services for diverse design and business projects.
Studio Libeskind:
Translated design materials for the Vanke Pavilion at the World Expo in Milan.